Cao su chống va đập cửa
Nghĩa của 论争 trong tiếng Trung hiện đại:
[lùnzhēng] luận chiến; tranh luận。论战。
这次论争的焦点是文艺的提高和普及的问题。
chủ yếu của cuộc tranh luận này là về việc nâng cao và phổ cập văn nghệ.
这次论争的焦点是文艺的提高和普及的问题。
chủ yếu của cuộc tranh luận này là về việc nâng cao và phổ cập văn nghệ.
Nghĩa chữ nôm của chữ: 论
| luận | 论: | luận bàn |
Nghĩa chữ nôm của chữ: 争
| chanh | 争: | cây chanh, quả chanh; ăn nói chanh chua (ăn nói chua ngoa) |
| danh | 争: | danh nhau miếng ăn (tranh nhau) |
| tranh | 争: | nhà tranh; tranh vanh (chênh vênh) |

Tìm hình ảnh cho: 论争 Tìm thêm nội dung cho: 论争
