Bí quyết học chữ Hán của mình 👇
Từ: 朝不保夕 có ý nghĩa gì?
Tìm thấy 2 kết quả cho từ 朝不保夕:
Nghĩa của 朝不保夕 trong tiếng Trung hiện đại:
[zhāobùbǎoxī] Hán Việt: TRIÊU BẤT BẢO TỊCH
ăn bữa hôm lo bữa mai; được bữa sớm lo bữa tối; tình hình hết sức nguy ngập。保得住早上,不一定保得住晚上。形容情况危急。也说朝不虑夕。
ăn bữa hôm lo bữa mai; được bữa sớm lo bữa tối; tình hình hết sức nguy ngập。保得住早上,不一定保得住晚上。形容情况危急。也说朝不虑夕。
Nghĩa chữ nôm của chữ: 朝
| chiều | 朝: | chiều xuân; chiều cao, chiều dọc; chiều theo ý anh; ra chiều (ra vẻ) |
| chào | 朝: | chào hỏi, chào đón, chào mừng |
| chàu | 朝: | |
| chầu | 朝: | vào chầu (ra mắt vua); chầu chực, chầu rìa; chầu trời |
| dèo | 朝: | |
| giàu | 朝: | giàu có, giàu sụ |
| giầu | 朝: | giầu có, giầu sang |
| triêu | 朝: | ánh triêu dương |
| triều | 朝: | triều đình |
| trào | 朝: | cao trào |
| tràu | 朝: | cá tràu (cá quả) |
| trều | 朝: | trều ra |
Nghĩa chữ nôm của chữ: 不
| bất | 不: | bất thình lình |
Nghĩa chữ nôm của chữ: 保
| bảo | 保: | đảm bảo |
| bầu | 保: | bầu ra |
| bửu | 保: | bửu bối (bảo bối) |
Nghĩa chữ nôm của chữ: 夕
| tịch | 夕: | đêm trừ tịch |

Tìm hình ảnh cho: 朝不保夕 Tìm thêm nội dung cho: 朝不保夕
