Bí quyết học chữ Hán của mình 👇
Nghĩa của 来往 trong tiếng Trung hiện đại:
[láiwǎng] qua lại; vãng lai; tới lui。来和去。
大街上来往的人很多。
người qua lại trên đường rất đông.
翻修路面,禁止车辆来往。
đường đang sửa chữa, cấm xe cộ qua lại.
车站上每天都有不少来来往往的旅客。
mỗi ngày, trên ga khách vãng lai không ít.
[lái·wang]
qua lại; tới lui (giao thiệp)。交际往来。
两家经常来往。
hai gia đình thường xuyên qua lại với nhau.
他常跟社员们来往。
anh ấy thường hay qua lại với xã viên.
大街上来往的人很多。
người qua lại trên đường rất đông.
翻修路面,禁止车辆来往。
đường đang sửa chữa, cấm xe cộ qua lại.
车站上每天都有不少来来往往的旅客。
mỗi ngày, trên ga khách vãng lai không ít.
[lái·wang]
qua lại; tới lui (giao thiệp)。交际往来。
两家经常来往。
hai gia đình thường xuyên qua lại với nhau.
他常跟社员们来往。
anh ấy thường hay qua lại với xã viên.
Nghĩa chữ nôm của chữ: 来
| lai | 来: | tương lai; lai láng |
| lay | 来: | lay động |
| lơi | 来: | lả lơi |
| ray | 来: | ray đầu; ray rứt |
| rơi | 来: | rơi rớt |
Nghĩa chữ nôm của chữ: 往
| váng | 往: | váng đầu; váng dầu |
| vãn | 往: | vãn việc (gần hết việc) |
| vãng | 往: | dĩ vãng |
| vạng | 往: | chạng vạng |
| vảng | 往: | lảng vảng |
| vởn | 往: | lởn vởn |

Tìm hình ảnh cho: 来往 Tìm thêm nội dung cho: 来往
