hoàng lương mộngLư Sinh
盧生 trọ ở
Hàm Đan
邯鄲, gặp đạo sĩ
Lã Ông
呂翁. Lư Sinh than vãn cảnh mình cùng khốn. Lã Ông bèn lấy cái gối bằng sứ cho Lư Sinh mượn ngủ. Khi ấy, chủ quán đang nấu một nồi kê (hoàng lương 黃粱). Trong giấc ngủ, Lư Sinh nằm mộng thấy được tận hưởng vinh hoa phú quý. Lúc tỉnh dậy, thì nồi kê chưa chín. Câu chuyện ý nói đời người ngắn ngủi, vinh hoa phú quý là giấc chiêm bao (theo
Thái bình quảng kí
太平廣記).☆Tương tự:
mộng giác hoàng lương
夢覺黃粱,
mộng thục hoàng lương
夢熟黃粱,
hoàng lương nhất mộng
黃粱一夢,
nhất chẩm hoàng lương
一枕黃粱.
Nghĩa của 黄粱梦 trong tiếng Trung hiện đại:
Nghĩa chữ nôm của chữ: 粱
| lương | 粱: | cao lương mĩ vị |
Nghĩa chữ nôm của chữ: 夢
| muống | 夢: | rau muống |
| mòng | 夢: | chốc mòng (lâu mãi cho tới nay); mơ mòng |
| mọng | 夢: | mọng nước; chín mọng |
| mống | 夢: | dóng mống |
| mồng | 夢: | mồng một |
| mộng | 夢: | mộng mị; mộng du |
| mụn | 夢: |

Tìm hình ảnh cho: 黃粱夢 Tìm thêm nội dung cho: 黃粱夢
