Bí quyết học chữ Hán của mình 👇
gia quán
Thời cổ ở Trung Hoa, con trai 20 tuổi thì làm lễ đội mũ, gọi là
gia quán
加冠.Đội mũ.
◇Lưu Trú 劉晝:
Thủ bất gia quán
首不加冠 (Tân luận 新論, Thận độc 慎獨) Đầu không đội mũ.
Nghĩa của 加冠 trong tiếng Trung hiện đại:
[jiāguān] lễ đội mũ (thời xưa khi con trai đến 20 tuổi thì tiến hành lễ đội mũ, cho biết người đó đã trưởng thành)。古时男子年满二十岁行加冠礼,表示进入成年。
Nghĩa chữ nôm của chữ: 加
| chơ | 加: | chỏng chơ, chơ vơ |
| gia | 加: | gia ân; gia bội (tăng) |
Nghĩa chữ nôm của chữ: 冠
| quan | 冠: | y quan |
| quán | 冠: | quán quân |
Gới ý 15 câu đối có chữ 加冠:

Tìm hình ảnh cho: 加冠 Tìm thêm nội dung cho: 加冠
