hô hấp
Thở ra và hít vào.Khoảnh khắc.
◇Tấn Thư 晉書:
Quyết thắng phụ ư nhất triêu, định thành bại ư hô hấp
決勝負於一朝, 定成敗於呼吸 (Si Giám truyện 郗鑒傳) Quyết hơn thua trong một buổi sáng, định thành bại trong khoảnh khắc. ☆Tương tự:
thuấn tức
瞬息.
Nghĩa của 呼吸 trong tiếng Trung hiện đại:
呼吸系统疾病。
bệnh đường hô hấp.
2. thở ra hít vào; cực ngắn; nháy mắt; chốc lát (chỉ thời gian)。一呼一吸。比喻极短的时间。
成败在呼吸之间。
thành bại chỉ trong chốc lát.
Nghĩa chữ nôm của chữ: 呼
| ho | 呼: | ho he |
| hò | 呼: | hát hò; hò hét, hò reo |
| hô | 呼: | hô hấp; hô hào, hô hoán |
| hú | 呼: | hú hí |
| hố | 呼: | hô hố |
Nghĩa chữ nôm của chữ: 吸
| cạp | 吸: | con bọ cạp; cây bọ cạp |
| cặp | 吸: | |
| cộp | 吸: | dầy cộp; lộp cộp |
| gạp | 吸: | |
| húp | 吸: | húp canh |
| hút | 吸: | hút thuốc; hun hút; mất hút |
| hấp | 吸: | hấp hối |
| hớp | 吸: | cá hớp bọt, hớp một ngụm trà |

Tìm hình ảnh cho: 呼吸 Tìm thêm nội dung cho: 呼吸
