Chữ 並 có ý nghĩa gì, chiết tự chữ 並, chiết tự chữ TỊNH
Tìm thấy 2 kết quả cho từ 並:
Pinyin: bing4, bang4;
Việt bính: bing3 bing6 bong6
1. [並蒂] tịnh đế 2. [並肩] tịnh kiên 3. [並立] tịnh lập 4. [並進] tịnh tiến;
並 tịnh
Nghĩa Trung Việt của từ 並
(Phó) Cùng lúc, đồng thời.◎Như: dị thuyết tịnh khởi 異說並起 các thuyết khác nhau cùng một lúc nổi lên.
◇Lễ Kí 禮記: Vạn vật tịnh dục nhi bất tương hại, đạo tịnh hành nhi bất tương bội 萬物並育而不相害, 道並行而不相悖 (Trung Dung 中庸) Vạn vật cùng lúc phát triển mà không làm hại nhau, đạo đồng thời thi hành mà không trái nhau.
(Phó) Dùng trước một từ phủ định (vô, phi, bất, ...), để nhấn mạnh ý phủ định: quyết (không), nhất định (không), thực ra (không).
◎Như: sự tình tịnh phi như thử 事情並非如此 sự tình thực ra không phải vậy, nhĩ biệt ngộ hội, ngã tịnh vô ác ý 你別誤會,我並無惡意 anh đừng hiểu lầm, tôi hoàn toàn không có ác ý, mẫu thân nghiêm giáo, tịnh bất cảm khiết tửu 母親嚴教, 並不敢喫酒 mẹ dạy dỗ nghiêm khắc, quyết không dám uống rượu.
(Phó) Cùng, đều.
◎Như: tịnh lập 並立 đều đứng, tịnh hành 並行 đều đi.
◇Lưu Nghĩa Khánh 劉義慶: Toại ban quân nhi hoàn, nhất quận tịnh hoạch toàn 遂班軍而還, 一郡並獲全 (Thế thuyết tân ngữ 世說新語, Đức hạnh 德行) Bèn đem quân trở về, cả quận đều được vẹn toàn.
(Giới) Ngay cả.
§ Dùng như liên 連, đồng 同.
◎Như: tịnh thử thiển cận đích nguyên lí diệc bất năng minh 並此淺近的原理亦不能明 ngay cả nguyên lí dễ hiểu ấy mà cũng không rõ.(Liên) Và, và lại, rồi lại, lại còn.
◎Như: giá cá án tử, bảo chứng năng hoàn thành, tịnh năng tố đắc tận thiện tận mĩ 這個案子, 保證能完成, 並能做得盡善盡美 cái bàn đó, (không những) bảo đảm hoàn thành, mà còn làm cho hoàn toàn tốt đẹp nữa.Cũng như 竝, 并.
tịnh, như "tịnh (cùng nhau, và, cùng với); tịnh tiến" (gdhn)
Tự hình:

Nghĩa chữ nôm của chữ: 並
| tịnh | 並: | tịnh (cùng nhau, và, cùng với); tịnh tiến |
Gới ý 17 câu đối có chữ 並:
同心最相親仡白發青燈昨夜夢尚陪連夜話,名山期共往嘆天目雁蕩此身旡复並肩游
Đồng tâm tối tương thân ức bạch phát thanh đăng tạc dạ thượng bồi liên dạ thoại,Danh sơn kỳ cộng vãng thán thiên mục nhạn đãng thử thân vô phục tịnh kiên du
Một bụng thân nhau, nhớ khi tóc bạc đèn xanh, năm trước vẫn còn đêm chuyện vãn,Non cao ước hẹn, đáng tiếc lưng trời cánh nhạn, thân này đâu được sánh vai chơi
聚於一堂題名合巹壁水藍橋雙煥彩,流芳徵於天載經國宜家青雲紅葉並增輝
Tụ lạc sự ư nhất đường đề danh hợp cẩn bích thủy lam kiều song hoán thái,Lưu phương huy ư thiên tải kinh quốc nghi gia thanh vân hồng diệp tịnh tăng huy
Họp chuyện cũ ở một nhà, vinh quy nạp thái, nước biếc cầu lam hai vẻ đẹp,Lưu tiếng thơm cho muôn thuở, giúp nước nên nhà, mây xanh lá thắm thảy huy hoàng
Hồng vũ hoa thôn uyên tịnh ỷ,Thuý yên liễu dịch phượng hoà minh
Mưa nhợt xóm hoa uyên phải ẩn,Khói xanh trang biếc phượng đều kêu
鳳閣鸞幃並燿輝題葉題名共羨休聲疊疊,鹿鳴麟趾同賡詠宜家宜國爭誇喜事重重
Phượng các loan vi tịnh diệu huy đề diệp đề danh cộng tiễn hưu thanh điệp điệp,Lộc minh lân chỉ đồng canh vịnh nghi gia nghi quốc tranh khoa hỉ sự trùng trùng
Gác phượng màn loan đều rực rõ, nêu tên nêu tuổi cùng cất tiếng vui rộn rã,Hươu tộ bước lân cùng ca hát, nên nhà nên cửa, tranh khoe việc hỷ râm ran
Chúc hoa hỷ tịnh lựu hoa diệm,Bồ tửu hân liên cẩn tửu châm
Hoa đuốc kề bên hoa lựu đẹp,Rượu nho cùng với rượu cẩn mời
Bích chiểu kỳ hà khai tịnh đế,Tú vi loan phượng kết đồng tâm
Ao biếc súng sen chung rễ nở,Màn thêu loan phượng kết đồng tâm

Tìm hình ảnh cho: 並 Tìm thêm nội dung cho: 並
